Oye/Hey [היי]

 

Oye
¿cómo estás?
en casa todo está mejor
ya no me encierro en la habitación
no le hablo a los muros
oye
¿qué dices?
podríamos sentarnos
de verdad pienso
que vale la pena conversar
Y si decimos la verdad
no tengo más para dar
no me dejas ver quien soy
y yo también soy así, no encuentro
ni una buena razón
para el amor
Oye
¿cómo estás?
esto es un poco duro de oír
no grites, por favor
no seguiremos siendo amigos
para ya de buscar
tú sólo te pierdes
lo crucial en las cosas
Y si decimos la verdad
no tengo más para dar
no me dejas ver quien soy
y yo también soy así, no encuentro
ni una buena razón
para el amor

————————-

Hey
ma shlomcha?
etzli yoter beseder
kvar lo sgura bacheder
lo medaberet lekirot
Hey
ma ata omer
ulai nelech lashevet
ani bichlal choshevet
shekedai shenedaber
Im lehagid et ha’emet
ein li yoter ma latet
ata mastir li et atzmi
va’ani gam kacha lo motzet
shum siba tova
le’ahava
Hey
ma shlomcha?
ze ktzat kashe lishmoa
beton kol kach gavoha
al titz’ak bevakasha
lo
lo nisha’er yedidim
tafsik kvar lechapes
ata rak mefasfes
et ha’ikar shebadvarim
Im lehagid et ha’emet
ein li yoter ma latet
ata mastir li et atzmi
va’ani gam kacha lo motzet
shum siba tova
le’ahava

Advertisement

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 1.194 seguidores