Ein li koach/No tengo fuerzas [אין לי כוח]
Tiempo para escapar, ahora no me queda
para ir hacia el lugar lejano al que debo
pasaron hace tiempo las señales claras
me dejan sólo una pequeña oportunidad
No estoy dormido,
no dejaré
que desaparezca otro sueño para mí
aún no es tarde
el tiempo se detiene
No tengo fuerzas para estar listo otra vez
grandes promesas, un sueño pequeño
limpiar lo que queda
las nubes densas del pasado.
Y ahora
no será “casi” esta vez
hay una vida entera para partir
el final no está escrito
Y todo irá bien para nosotros
y todo irá bien para nosotros
No estoy dormido,
no dejaré
que desaparezca otro sueño para mí
aún no es tarde
el tiempo se detiene
——————————————
Zman livorach, lo nish’ar achshav
el makom rachok ani chayav
simanim brurim avru mizman
mashirim li rak sikui katan.
Lo nirdam,
lo ash’ir
od chalom sheya’alem li,
od lo me’uchar
hazman ne’etzar.
Ein li koach shuv lihiot muchan
havtachot gdolot, chalom katan
lenakot et kol ma shenish’ar
ananim kvedim meha’avar
Lo nirdam,
lo ash’ir
od chalom sheya’alem li,
od lo me’uchar
hazman ne’etzar.
Ve’achshav,
lo yehiye kim’at
yesh chayim shlamim lalechet
hasof lo nichtav.
Vechol yihie lanu tov
vechol yihie lanu tov
- Posted in: Liran Danino
- Etiquetado:cultura israelí en español, liran danino, música israelí en español, pop hebreo en español, traducciones hebreo español