<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>מוזיקה  (muzika).</title>
	<atom:link href="http://musicaisraeli.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://musicaisraeli.wordpress.com</link>
	<description>Música en hebreo traducida al español.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 16:30:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='musicaisraeli.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>מוזיקה  (muzika).</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://musicaisraeli.wordpress.com/osd.xml" title="מוזיקה  (muzika)." />
	<atom:link rel='hub' href='http://musicaisraeli.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Después de todo, eres una canción/ Achrei hakol, at shir [אחרי הכל את שיר ]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/29/despues-de-todo-eres-una-cancion-achrei-hakol-at-shir-%d7%90%d7%97%d7%a8%d7%99-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%90%d7%aa-%d7%a9%d7%99%d7%a8/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/29/despues-de-todo-eres-una-cancion-achrei-hakol-at-shir-%d7%90%d7%97%d7%a8%d7%99-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%90%d7%aa-%d7%a9%d7%99%d7%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 16:27:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shir Biton]]></category>
		<category><![CDATA[Shlomo Artzi]]></category>
		<category><![CDATA[canciones de amor en hebreo]]></category>
		<category><![CDATA[música hebrea en español]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[shir biton en español]]></category>
		<category><![CDATA[shlomo artzi en español]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=439</guid>
		<description><![CDATA[También está la versión de Shir Biton (voz femenina), aquí. Después de todo, eres una canción no más carne ni sangre no más una mujer viva pero tú eres una canción en vida y que está atrapada en palabras palabras y melodía y un ritmo definido después de todo, eres una canción en vida Así [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=439&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/29/despues-de-todo-eres-una-cancion-achrei-hakol-at-shir-%d7%90%d7%97%d7%a8%d7%99-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%90%d7%aa-%d7%a9%d7%99%d7%a8/"><img src="http://img.youtube.com/vi/P4KnqxpoKkM/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>También está la versión de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ELeQvLt_ktI" target="_blank">Shir Biton (voz femenina)</a>, aquí.</p>
<p>Después de todo, eres una canción<br />
no más carne ni sangre<br />
no más una mujer viva<br />
pero tú eres una canción en vida<br />
y que está atrapada en palabras<br />
palabras y melodía<br />
y un ritmo definido<br />
después de todo, eres una canción en vida</p>
<p>Así que a veces cuando tengo frío<br />
en silencio me siento junto a ti<br />
y canto sin palabras<br />
me canto<br />
después de todo, eres una canción<br />
una canción que está siendo escrita<br />
todas las palabras que me murmuraste<br />
todas las palabras que murmuraste<br />
ahora son una canción<br />
de amor, y todo lo demás<br />
que pensaste de mí<br />
son palabras, palabras, palabras, escritas en una canción</p>
<p>Estoy cerca de la canción<br />
como respirar<br />
se abre en el amor<br />
y termina en ¿qué?<br />
y terminará en ¿quién?<br />
¿Tal vez en ti, tal vez en mí?<br />
Tal vez sin palabras<br />
después de todo, eres mi canción.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>Achrey hakol at shir,<br />
Lo od basar vadam,<br />
Lo od isha chaya,<br />
Aval at shir kayam.<br />
Vehu atuf milim,<br />
Milim umangina,<br />
Veketzev mesuyam,<br />
Achrey hakol &#8211; at shir kayam.</p>
<p>Az lifamim kshekar li,<br />
Besheket mityashev itach,<br />
Veshar bli milim -<br />
Ani shar li.<br />
Achrey hakol, at shir,<br />
at shir nichtav.<br />
Kol hamilim she&#8217;at lachasht bi,<br />
Kol hamilim she&#8217;at lachasht -<br />
Hen shir achshav,<br />
Ohevet, ve&#8217;od mah<br />
Shechashavt bi,<br />
Milim, milim, milim beshir nichtav.</p>
<p>Ani karov bashir<br />
Kmo haneshima,<br />
Beahava niftach,<br />
Umistayem bema?<br />
Unesayem bemi?<br />
Ulai bach, ulai bi?<br />
Ulai bli milim,<br />
Achrey hakol, achshav at shir sheli.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/439/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=439&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/29/despues-de-todo-eres-una-cancion-achrei-hakol-at-shir-%d7%90%d7%97%d7%a8%d7%99-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%90%d7%aa-%d7%a9%d7%99%d7%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Canción de un día de semana/Shir shel yom chulin [שיר של יום חולין]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/25/cancion-de-un-dia-de-semanashir-shel-yom-chulin-%d7%a9%d7%99%d7%a8-%d7%a9%d7%9c-%d7%99%d7%95%d7%9d-%d7%97%d7%95%d7%9c%d7%99%d7%9f/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/25/cancion-de-un-dia-de-semanashir-shel-yom-chulin-%d7%a9%d7%99%d7%a8-%d7%a9%d7%9c-%d7%99%d7%95%d7%9d-%d7%97%d7%95%d7%9c%d7%99%d7%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 03:12:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ilanit]]></category>
		<category><![CDATA[clásicos israelíes]]></category>
		<category><![CDATA[cultura israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[ilanit]]></category>
		<category><![CDATA[música hebrea en español]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=437</guid>
		<description><![CDATA[Si tuviese cuerdas, tocarían temblorosas; si no hubiera sosiego en mí, casi se notaría. Si tuviese un amor, sería dicho en silencio si echara raíces, crecerían con calma. Ves cómo de repente empiezo a temblar el viento cambia a menudo de dirección e intentamos huir, sin embargo, yo sé que nos quedamos juntos año tras [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=437&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/25/cancion-de-un-dia-de-semanashir-shel-yom-chulin-%d7%a9%d7%99%d7%a8-%d7%a9%d7%9c-%d7%99%d7%95%d7%9d-%d7%97%d7%95%d7%9c%d7%99%d7%9f/"><img src="http://img.youtube.com/vi/_Sx3he4ABw0/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Si tuviese cuerdas, tocarían temblorosas;<br />
si no hubiera sosiego en mí, casi se notaría.<br />
Si tuviese un amor, sería dicho en silencio<br />
si echara raíces, crecerían con calma.<br />
Ves cómo de repente empiezo a temblar<br />
el viento cambia a menudo de dirección<br />
e intentamos huir, sin embargo, yo sé<br />
que nos quedamos juntos año tras año.</p>
<p>En tus cuartos el sol esboza<br />
líneas y franjas de luz en los muros<br />
cada mañana recolecto por ti<br />
pequeños detalles, pequeñas alegrías de un día de semana<br />
¿me vas a responder? ¿me vas a contestar?<br />
¿Oyes tal vez en tus oídos el pulsar de mi voz?<br />
Tal vez escuchas, tal vez te pareces a mí<br />
en tu rostro se refleja de repente el mío.</p>
<p>Si tuviese cuerdas, tocarían temblorosas;<br />
si no hubiera sosiego en mí, casi se notaría.<br />
Si tuviese un amor, sería dicho en silencio<br />
si echara raíces, crecerían con calma.<br />
Este día de semana es un día con gracia<br />
y con su gracia están escritas estas líneas<br />
Toma mi mano ahora, reconcíliate conmigo:<br />
en este día de semana nuestros caminos se cruzan.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Im yesh li meitarim hem mitnagnim beretet<br />
Im yesh bi de&#8217;aga hi chasufa kimat<br />
Im yesh bi ahava hi te&#8217;amer besheket<br />
Im yesh bi shorashim hem mit&#8217;archim le&#8217;at<br />
Ata ro&#8217;eh ketzad pitom over bi ra&#8217;ad<br />
Haru&#8217;ach meshana tchufot et kivuna<br />
Nisinu la&#8217;azov aval ani yoda&#8217;at<br />
Anachnu nish&#8217;arim shana achar shana</p>
<p>Bachadarim shelcha hashemesh mesartetet<br />
Kavim uretzu&#8217;ot shel or al haktalim<br />
Ani lema&#8217;ancha kol boker melaketet<br />
Pratim ktanim smachot ktanot shel yom chulin<br />
Ha&#8217;im ata meshiv ah&#8217;im ata oneh li?<br />
Uali be&#8217;oznecha holimim gam she&#8217;onai?<br />
Uali ata makshiv uali ata dome li<br />
Hen befanecha mishtakfim pitom panai</p>
<p>Im yesh li metarim hem mitnagnim beretet<br />
Im yesh bi de&#8217;agah hi chasufa kimat<br />
Im yesh bi ahava hi te&#8217;amer besheket<br />
Im yesh bi shorashim hem mit&#8217;archim le&#8217;at<br />
Yom hachulin haze hu yom sheyesh bo chesed<br />
Uvechasdo shurot elayich nichtavot<br />
Kach et yadi achshav aseni mefuyeset<br />
Beyom chulin kaze drachenu mitztalvot</p>
<p>También hay <a href="http://www.youtube.com/watch?v=LvXXhZa8jzs" target="_blank">una versión de Zehavit Pasi y Maor Pinia</a> que vale la pena oír. </p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/437/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/437/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=437&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/25/cancion-de-un-dia-de-semanashir-shel-yom-chulin-%d7%a9%d7%99%d7%a8-%d7%a9%d7%9c-%d7%99%d7%95%d7%9d-%d7%97%d7%95%d7%9c%d7%99%d7%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Al tisgeri lo sveder/No le tejas un suéter [אל תסרגי לו סוודר]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/24/al-tisgeri-lo-svederno-le-tejas-un-sueter-%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a1%d7%a8%d7%92%d7%99-%d7%9c%d7%95-%d7%a1%d7%95%d7%95%d7%93%d7%a8/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/24/al-tisgeri-lo-svederno-le-tejas-un-sueter-%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a1%d7%a8%d7%92%d7%99-%d7%9c%d7%95-%d7%a1%d7%95%d7%95%d7%93%d7%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 02:04:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Liraz Charhi]]></category>
		<category><![CDATA[cultura israelí]]></category>
		<category><![CDATA[liraz charhi]]></category>
		<category><![CDATA[música hebrea traducida en español]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[música pop israelí]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=433</guid>
		<description><![CDATA[Una casa de orates mora en tus pupilas cómo buscas allí silencio qué es lo que no ves que nosotros ya sabemos la locura cuelga de ellos como un cartel Si él es un obsequio di entonces: “no, gracias” si él es el frío no le tejas un suéter si él es un problema no [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=433&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/24/al-tisgeri-lo-svederno-le-tejas-un-sueter-%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a1%d7%a8%d7%92%d7%99-%d7%9c%d7%95-%d7%a1%d7%95%d7%95%d7%93%d7%a8/"><img src="http://img.youtube.com/vi/VTJ6JDSMTLk/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Una casa de orates<br />
mora en tus pupilas<br />
cómo buscas allí silencio<br />
qué es lo que no ves<br />
que nosotros ya sabemos<br />
la locura cuelga de ellos como un cartel</p>
<p>Si él es un obsequio<br />
di entonces: “no, gracias”<br />
si él es el frío<br />
no le tejas un suéter<br />
si él es un problema<br />
no intentes resolverlo<br />
si esto es malo<br />
no será mejor</p>
<p>Siete son los años<br />
que viven en tu rostro<br />
tallaron delgadas líneas y tú callada<br />
¿por qué lloras<br />
cuando nosotros preguntamos<br />
cómo te alejas de la vida?</p>
<p>Si él es un obsequio<br />
di entonces: “no, gracias”<br />
si él es el frío<br />
no le tejas un suéter<br />
si él es un problema<br />
no intentes resolverlo<br />
si esto es malo<br />
no será mejor<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>Beit meshuga&#8217;im<br />
etzlo ba&#8217;ishonim<br />
ech at mechapeset sham sheket<br />
ma at lo ro&#8217;a<br />
she&#8217;anachnu kvar yod&#8217;im<br />
hatiruf talui alav kmo shelet</p>
<p>Im hu matana<br />
az tagidi: &#8220;lo, toda&#8221;<br />
im hu kar<br />
al tisgri lo sveder<br />
im hu be&#8217;aya<br />
al tenasi liftor ota<br />
im ze ra<br />
ze lo yihie bseder</p>
<p>Sheva hashanim<br />
eztlech al hapanim<br />
chartu kavim dakim ve&#8217;at shoteket<br />
lama at bocha<br />
kshe&#8217;anachnu sho&#8217;alim<br />
ech mehachayim at mitracheket</p>
<p>Im hu matana<br />
az tagidi: &#8220;lo, toda&#8221;<br />
im hu kar<br />
al tisgri lo sveder<br />
im hu be&#8217;aya<br />
al tenasi liftor ota<br />
im ze ra<br />
ze lo yihie bseder</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/433/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=433&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/24/al-tisgeri-lo-svederno-le-tejas-un-sueter-%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a1%d7%a8%d7%92%d7%99-%d7%9c%d7%95-%d7%a1%d7%95%d7%95%d7%93%d7%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Mesunveret/Deslumbrada [מסונוורת]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/23/mesunveretdeslumbrada-%d7%9e%d7%a1%d7%95%d7%a0%d7%95%d7%95%d7%a8%d7%aa/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/23/mesunveretdeslumbrada-%d7%9e%d7%a1%d7%95%d7%a0%d7%95%d7%95%d7%a8%d7%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 04:58:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Yuval Dayan]]></category>
		<category><![CDATA[cultura israelí]]></category>
		<category><![CDATA[hebreo]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[pop israelí]]></category>
		<category><![CDATA[the voice israel]]></category>
		<category><![CDATA[yuval dayan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=418</guid>
		<description><![CDATA[Me despierto de otro sueño sobre ti un sueño que no quería, de nuevo apareces tú han pasado varios años, ya somos adultos con una familia y niños y de nuevo apareces tú No me mal entiendas, yo soy casi feliz y no me hace falta nada contigo o sin ti pero por alguna razón [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=418&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/23/mesunveretdeslumbrada-%d7%9e%d7%a1%d7%95%d7%a0%d7%95%d7%95%d7%a8%d7%aa/"><img src="http://img.youtube.com/vi/cUtoEgU3Ea8/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Me despierto de otro sueño sobre ti<br />
un sueño que no quería, de nuevo apareces tú<br />
han pasado varios años, ya somos adultos<br />
con una familia y niños y de nuevo apareces tú<br />
No me mal entiendas, yo soy casi feliz<br />
y no me hace falta nada contigo o sin ti<br />
pero por alguna razón hay momentos<br />
en los que estoy hecha pedazos, recordando tus ojos de repente</p>
<p>Y quizá, saldrás ya de mi vida<br />
incluso cuando no estés aquí<br />
dejaste una sombra enorme sobre mí<br />
y tal vez esta felicidad no es cierta<br />
y esta calma no es buena<br />
tal vez necesito lo que traes contigo</p>
<p>Deslumbrada de otra sonrisa en la foto<br />
me dejaste sin palabras con una carta<br />
querido, volveré pronto<br />
o tal vez en verano o tal vez en otoño<br />
No me mal entiendas, yo soy casi feliz<br />
y no me hace falta nada contigo o sin ti<br />
pero por alguna razón hay momentos<br />
en los que estoy hecha pedazos, recordando tus ojos de repente</p>
<p>Oh oh oh<br />
deslumbrada<br />
oh oh oh</p>
<p>Me despierto de otro sueño sobre ti<br />
un sueño que no quería, estoy deslumbrada.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Mit&#8217;oreret me&#8217;od chalom alecha<br />
chalom shelo ratziti shuv ata mofia<br />
avru kama shanim, anachnu kvar bogrim<br />
mishpacha veyeladim veshuv ata mofia.<br />
Shelo tavin lo nachon &#8211; ani kim&#8217;at me&#8217;usheret<br />
velo chaser li shum davar itcha o biladecha<br />
ach mishum ma birga&#8217;im<br />
kshe&#8217;ani nishberet, nizkeret pit&#8217;om be&#8217;einecha</p>
<p>Az ulai, tatze kvar mechayay<br />
afilu kshe&#8217;ata lo kan<br />
hish&#8217;arta tzel gadol midai alai<br />
ve&#8217;ulai ha&#8217;osher lo nachon li<br />
hashalva hazo lo tova li<br />
ulai ani tzricha et ma she&#8217;ata movi itcha.</p>
<p>Mesunveret, me&#8217;od chiyuch betmuna<br />
bli milim sheli hisg&#8217;arta bemichtav<br />
yekirati ani ashuv bekarov<br />
o ulai bakaitz o ulai bastav<br />
shelo tavin lo nachon<br />
ani kim&#8217;at meushe&#8217;eret<br />
ve lo chaser li shum davar itcha o biladecha<br />
ach mishum ma birgaim<br />
she&#8217;ani nishberet, nizkeret pit&#8217;om be&#8217;einecha</p>
<p>Oh ooh oh<br />
mesunveret<br />
oh ooh oh<br />
mesunveret</p>
<p>Mit&#8217;oreret me&#8217;od chalom alaich<br />
chalom shelo ratziti, mesunveret</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/418/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/418/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=418&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/23/mesunveretdeslumbrada-%d7%9e%d7%a1%d7%95%d7%a0%d7%95%d7%95%d7%a8%d7%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ein li koach/No tengo fuerzas [אין לי כוח]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/ein-li-koachno-tengo-fuerzas-%d7%90%d7%99%d7%9f-%d7%9c%d7%99-%d7%9b%d7%95%d7%97/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/ein-li-koachno-tengo-fuerzas-%d7%90%d7%99%d7%9f-%d7%9c%d7%99-%d7%9b%d7%95%d7%97/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 18:26:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Liran Danino]]></category>
		<category><![CDATA[cultura israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[liran danino]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[pop hebreo en español]]></category>
		<category><![CDATA[traducciones hebreo español]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[Tiempo para escapar, ahora no me queda para ir hacia el lugar lejano al que debo pasaron hace tiempo las señales claras me dejan sólo una pequeña oportunidad No estoy dormido, no dejaré que desaparezca otro sueño para mí aún no es tarde el tiempo se detiene No tengo fuerzas para estar listo otra vez [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=415&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/ein-li-koachno-tengo-fuerzas-%d7%90%d7%99%d7%9f-%d7%9c%d7%99-%d7%9b%d7%95%d7%97/"><img src="http://img.youtube.com/vi/S_o2slrf7MM/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Tiempo para escapar, ahora no me queda<br />
para ir hacia el lugar lejano al que debo<br />
pasaron hace tiempo las señales claras<br />
me dejan sólo una pequeña oportunidad</p>
<p>No estoy dormido,<br />
no dejaré<br />
que desaparezca otro sueño para mí<br />
aún no es tarde<br />
el tiempo se detiene</p>
<p>No tengo fuerzas para estar listo otra vez<br />
grandes promesas, un sueño pequeño<br />
limpiar lo que queda<br />
las nubes densas del pasado.</p>
<p>Y ahora<br />
no será &#8220;casi&#8221; esta vez<br />
hay una vida entera para partir<br />
el final no está escrito</p>
<p>Y todo irá bien para nosotros<br />
y todo irá bien para nosotros</p>
<p>No estoy dormido,<br />
no dejaré<br />
que desaparezca otro sueño para mí<br />
aún no es tarde<br />
el tiempo se detiene</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>Zman livorach, lo nish&#8217;ar achshav<br />
el makom rachok ani chayav<br />
simanim brurim avru mizman<br />
mashirim li rak sikui katan.</p>
<p>Lo nirdam,<br />
lo ash&#8217;ir<br />
od chalom sheya&#8217;alem li,<br />
od lo me&#8217;uchar<br />
hazman ne&#8217;etzar.</p>
<p>Ein li koach shuv lihiot muchan<br />
havtachot gdolot, chalom katan<br />
lenakot et kol ma shenish&#8217;ar<br />
ananim kvedim meha&#8217;avar</p>
<p>Lo nirdam,<br />
lo ash&#8217;ir<br />
od chalom sheya&#8217;alem li,<br />
od lo me&#8217;uchar<br />
hazman ne&#8217;etzar.</p>
<p>Ve&#8217;achshav,<br />
lo yehiye kim&#8217;at<br />
yesh chayim shlamim lalechet<br />
hasof lo nichtav.</p>
<p>Vechol yihie lanu tov<br />
vechol yihie lanu tov</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/415/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/415/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=415&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/ein-li-koachno-tengo-fuerzas-%d7%90%d7%99%d7%9f-%d7%9c%d7%99-%d7%9b%d7%95%d7%97/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Hakol over/Todo pasa [הכל עובר]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/hakol-overtodo-pasa-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%a2%d7%95%d7%91%d7%a8/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/hakol-overtodo-pasa-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%a2%d7%95%d7%91%d7%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 14:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[David Levi y Ortal Adri]]></category>
		<category><![CDATA[El Proyecto de Idan Raichel]]></category>
		<category><![CDATA[david levi]]></category>
		<category><![CDATA[idan raijel]]></category>
		<category><![CDATA[kojav nolad 9]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>
		<category><![CDATA[ortal adri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=413</guid>
		<description><![CDATA[Está la versión de los participantes del Kojav Nolad 9, David Levi y Ortal Adri, que vale la pena también. Y ya he estado demasiado lejos de ti y no nos quedaron palabras que decir y el viento se llevó a un solitario velero y el viento lo volvió aún más solitario despierto de cada [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=413&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/hakol-overtodo-pasa-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%a2%d7%95%d7%91%d7%a8/"><img src="http://img.youtube.com/vi/qAP4XWJxDaY/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Está la versión de los participantes del Kojav Nolad 9, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=XVwMc75dzy0" target="_blank">David Levi y Ortal Adri</a>, que vale la pena también.</p>
<p>Y ya he estado demasiado lejos de ti<br />
y no nos quedaron palabras que decir<br />
y el viento se llevó a un solitario velero<br />
y el viento lo volvió aún más solitario<br />
despierto de cada sueño y suspiro:<br />
todo pasa.</p>
<p>Todo lo que fue una vez y lo que fue olvidado<br />
hoy no va a volver<br />
es tan sólo cada surco tallado en la piel<br />
que hoy quema todavía más<br />
porque no hay camino de vuelta<br />
y todo pasa.</p>
<p>A cada día le sigue otro y a cada noche una más<br />
mientras no haya nada nuevo en la faz de la tierra<br />
Es bueno que nos hayamos quedado juntos<br />
y es bueno que tengamos a quien contar<br />
pese a todo, no existe camino de vuelta<br />
y todo pasa.</p>
<p>Cada herida que sanó y que hoy fue reabierta<br />
hoy arde más<br />
se sana y se renueva por sí misma<br />
y luego todo estalla y se intensifica,<br />
ya no se rompe y se vuelve una crisis<br />
y todo pasa.</p>
<p>¿Y recuerdas cómo fuimos alguna vez<br />
de cara al viento y su creciente poder?<br />
y después de todos los malos años<br />
volvieron años mucho mejores<br />
es bueno que nos hayamos quedado juntos<br />
y es bueno que tengamos a quien contar<br />
pese a todo, no existe camino de vuelta<br />
y todo pasa.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Kvar hayiti dei rachok mimech<br />
Velo notru lanu milim ledaber<br />
Veruach sachafa mifras boded<br />
Basof hafcha oto boded yoter<br />
Mikol chalom verachash mit&#8217;orer<br />
Hakol over.</p>
<p>Kol ma shepa&#8217;am haya venish&#8217;kach<br />
hayom hu lo chozer<br />
zeh rak kol kemet sheba&#8217;or nechrat<br />
shehayom hu kvar bo&#8217;er yoter<br />
mitoch she&#8217;ein derech chazara<br />
vehakol over.</p>
<p>Kol od yom rodef lo yom velaila laila<br />
vechol od ein chadash al pnei ha&#8217;adama<br />
tov sherak nish&#8217;arnu yachad<br />
vetov sheyesh lanu lemi lesaper<br />
lamrot hakol ein derech chazara<br />
vehakol over.</p>
<p>Kol petza shehiglid veshuv niftach<br />
hayom tzorev yoter<br />
hu mitache umitchadesh me&#8217;atzmo<br />
veshuv poretz hakol umitgaber<br />
kvar lo nishbar vehofech lemashber<br />
vehakol over.</p>
<p>Ve&#8217;at zocheret eich pa&#8217;am hayinu<br />
mul haru&#8217;ach vekocha hagover<br />
ve&#8217;achrei kol hashanim hara&#8217;ot<br />
chazru shanim tovot rabot yoter<br />
tov sherak nish&#8217;arnu yachad<br />
vetov sheyesh lanu lemi lesaper<br />
lamrot hakol ein derech chazara<br />
vehakol over.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/413/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/413/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=413&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/21/hakol-overtodo-pasa-%d7%94%d7%9b%d7%9c-%d7%a2%d7%95%d7%91%d7%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Quizás esta vez/Ulai hapa&#8217;am [אולי הפעם]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/16/quizas-esta-vezulai-hapaam-%d7%90%d7%95%d7%9c%d7%99-%d7%94%d7%a4%d7%a2%d7%9d/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/16/quizas-esta-vezulai-hapaam-%d7%90%d7%95%d7%9c%d7%99-%d7%94%d7%a4%d7%a2%d7%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 21:41:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hagit Yaso]]></category>
		<category><![CDATA[hagit yaso]]></category>
		<category><![CDATA[hebreo]]></category>
		<category><![CDATA[kojav nolad 9]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí en español]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=400</guid>
		<description><![CDATA[Quizás se quede ella esta vez -la mujer que yo amo- y le daré todo mi corazón, toda mi fuerza para que llegue y entre por la puerta. La gente pasa a mi lado en el camino la gente pasa de noche y en la mañana se va gente que es duro para mí ver [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=400&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/16/quizas-esta-vezulai-hapaam-%d7%90%d7%95%d7%9c%d7%99-%d7%94%d7%a4%d7%a2%d7%9d/"><img src="http://img.youtube.com/vi/s6JoSEZdY7o/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Quizás se quede ella esta vez<br />
-la mujer que yo amo-<br />
y le daré todo mi corazón, toda mi fuerza<br />
para que llegue y entre por la puerta.</p>
<p>La gente pasa a mi lado en el camino<br />
la gente pasa de noche y en la mañana se va<br />
gente que es duro para mí ver<br />
así que hoy, hoy he de partir.</p>
<p>Lloro noches enteras sobre ti y sobre mí<br />
sobre lo que fuimos alguna vez y lo que ya no<br />
cuando se rompe en pedazos el sueño de otoño<br />
sobre lo que quise y tú no<br />
sobre cómo es él y yo no.</p>
<p>Quizás se quede ella esta vez&#8230;</p>
<p>La gente pasa a mi lado en el camino<br />
se detiene por un momento, observan y luego se van<br />
gente que es duro para mí ver<br />
así que hoy, hoy he de partir.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Ulai hapa&#8217;am yisha&#8217;er<br />
habachur she&#8217;oto ani ohevet,<br />
ve&#8217;eten lo et libi, et kol kochi<br />
sheyavo veyikanes badelet.</p>
<p>Anashim ovrim baderech leyadi<br />
anashim ovrim balaila, vebaboker hem holchim<br />
anashim kashim midai bishvili<br />
az hayom, hayom ani ozevet.</p>
<p>Ulai hapa&#8217;am yisha&#8217;er&#8230;</p>
<p>Anashim ovrim baderech leyadi<br />
anashim otzrim lerega, mistaklim ve&#8217;az holchim<br />
anashim kashim midai bishvili<br />
az hayom, hayom ani ozevet.</p>
<p>Ani bochah leilot sh&#8217;lemim alecha ve&#8217;alai<br />
al ech shepa&#8217;am ve&#8217;al ech she&#8217;lo achshav<br />
kshemitnapetz chalom shel stav<br />
al ech ratziti ve&#8217;ata lo<br />
al ech shehi ve&#8217;ech ani lo.</p>
<p>Hay una estrofa de la canción que está en amárico (la lengua de Etiopía, de donde sus padres son originarios) y que no pude traducir: los intervalos 1:19-1:29 y 2:33-2.43.</p>
<p>La verdad es que ella se la canta a un hombre, pero me tomé la libertad de traducirla como si fuese a una mujer.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/400/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=400&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/16/quizas-esta-vezulai-hapaam-%d7%90%d7%95%d7%9c%d7%99-%d7%94%d7%a4%d7%a2%d7%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Oye/Hey [היי]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/01/oyehey-%d7%94%d7%99%d7%99/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/01/oyehey-%d7%94%d7%99%d7%99/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 14:28:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maya Herman]]></category>
		<category><![CDATA[maya herman]]></category>
		<category><![CDATA[música hebrea]]></category>
		<category><![CDATA[música israelí 2011]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=395</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Oye ¿cómo estás? en casa todo está mejor ya no me encierro en la habitación no le hablo a los muros oye ¿qué dices? podríamos sentarnos de verdad pienso que vale la pena conversar Y si decimos la verdad no tengo más para dar no me dejas ver quien soy y yo también soy [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=395&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/01/oyehey-%d7%94%d7%99%d7%99/"><img src="http://img.youtube.com/vi/x_6OprZn2-c/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>&nbsp;</p>
<p>Oye<br />
¿cómo estás?<br />
en casa todo está mejor<br />
ya no me encierro en la habitación<br />
no le hablo a los muros<br />
oye<br />
¿qué dices?<br />
podríamos sentarnos<br />
de verdad pienso<br />
que vale la pena conversar<br />
Y si decimos la verdad<br />
no tengo más para dar<br />
no me dejas ver quien soy<br />
y yo también soy así, no encuentro<br />
ni una buena razón<br />
para el amor<br />
Oye<br />
¿cómo estás?<br />
esto es un poco duro de oír<br />
no grites, por favor<br />
no seguiremos siendo amigos<br />
para ya de buscar<br />
tú sólo te pierdes<br />
lo crucial en las cosas<br />
Y si decimos la verdad<br />
no tengo más para dar<br />
no me dejas ver quien soy<br />
y yo también soy así, no encuentro<br />
ni una buena razón<br />
para el amor</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>Hey<br />
ma shlomcha?<br />
etzli yoter beseder<br />
kvar lo sgura bacheder<br />
lo medaberet lekirot<br />
Hey<br />
ma ata omer<br />
ulai nelech lashevet<br />
ani bichlal choshevet<br />
shekedai shenedaber<br />
Im lehagid et ha&#8217;emet<br />
ein li yoter ma latet<br />
ata mastir li et atzmi<br />
va&#8217;ani gam kacha lo motzet<br />
shum siba tova<br />
le&#8217;ahava<br />
Hey<br />
ma shlomcha?<br />
ze ktzat kashe lishmoa<br />
beton kol kach gavoha<br />
al titz&#8217;ak bevakasha<br />
lo<br />
lo nisha&#8217;er yedidim<br />
tafsik kvar lechapes<br />
ata rak mefasfes<br />
et ha&#8217;ikar shebadvarim<br />
Im lehagid et ha&#8217;emet<br />
ein li yoter ma latet<br />
ata mastir li et atzmi<br />
va&#8217;ani gam kacha lo motzet<br />
shum siba tova<br />
le&#8217;ahava</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/395/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/395/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=395&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2012/01/01/oyehey-%d7%94%d7%99%d7%99/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Yeladim shel hachayim/Niños de la vida [ילדים של החיים]</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/06/yeladim-shel-hachayimninos-de-la-vida-%d7%99%d7%9c%d7%93%d7%99%d7%9d-%d7%a9%d7%9c-%d7%94%d7%97%d7%99%d7%99%d7%9d/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/06/yeladim-shel-hachayimninos-de-la-vida-%d7%99%d7%9c%d7%93%d7%99%d7%9d-%d7%a9%d7%9c-%d7%94%d7%97%d7%99%d7%99%d7%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 16:02:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arik Einstein]]></category>
		<category><![CDATA[David Broza]]></category>
		<category><![CDATA[Diana Golbi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali Shalom]]></category>
		<category><![CDATA[Shalom Chanoch]]></category>
		<category><![CDATA[kojav nolad]]></category>
		<category><![CDATA[mali shalom]]></category>
		<category><![CDATA[música hebrea en español]]></category>
		<category><![CDATA[niños de la vida hebreo]]></category>
		<category><![CDATA[yeladim shel hajaim]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=393</guid>
		<description><![CDATA[Esta canción es muy popular en Israel y fue compuesta por Shalom Chanoch. Existen muchas versiones de este tema, así que les dejo también los links a la versión original y a las de Diana Golbi y David Broza. Les dejo aquí la versión de Mali Shalom quien compitió en la última versión del concurso [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=393&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta canción es muy popular en Israel y fue compuesta por Shalom Chanoch. Existen muchas versiones de este tema, así que les dejo también los links <a href="http://www.youtube.com/watch?v=TUqqNjfdeN0" target="_blank">a la versión original</a> y a las de <a href="http://youtu.be/RZv3NNWbxEo" target="_blank">Diana Golbi</a> y <a href="http://www.youtube.com/watch?v=XZR_43hEi0s" target="_blank">David Broza</a>. Les dejo aquí la versión de Mali Shalom quien compitió en la última versión del concurso de talento musical israelí Kojav Nolad (&#8220;Ha nacido una estrella&#8221;). Observación: ella en la canción dice &#8220;Ein yeladim ra&#8217;im&#8221; (&#8220;No hay niños malos&#8221;) en lugar de &#8220;Veyeladim ra&#8217;im&#8221; (&#8220;Y niños malos&#8221;).</p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/06/yeladim-shel-hachayimninos-de-la-vida-%d7%99%d7%9c%d7%93%d7%99%d7%9d-%d7%a9%d7%9c-%d7%94%d7%97%d7%99%d7%99%d7%9d/"><img src="http://img.youtube.com/vi/Pjiw2cv4GPI/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Mis ojos están abiertos sin mirar al cielo<br />
sin mirar el verde del bosque, el azul del mar<br />
sin oír melodías bellas como las de antaño<br />
sin ver las cosas tal como son.</p>
<p>Niños pequeños, niños grandes,<br />
niños buenos y niños malos.<br />
Sabes, madre,<br />
todos somos niños de la vida.</p>
<p>Respiro, me aferro a tus brazos,<br />
veo en ti un hogar cálido y una familia<br />
y una luz brillante en las ventanas que abres:<br />
soy libre, pero no tengo sosiego.</p>
<p>Niños pequeños, niños grandes,<br />
niños buenos y niños malos.<br />
Sabes, madre,<br />
todos somos niños de la vida.</p>
<p>Y el médico ya está hablando del fin del camino<br />
pero yo ya puedo ponerle fin al temor<br />
mis ojos están abiertos para ver el cielo<br />
para ver el verde del bosque, el azul del mar.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Einai pkuchot mibli lir&#8217;ot et hashamaim<br />
mibli lir&#8217;ot kachol shel yam, yarok shel etz<br />
mibli lishmoa manginot yafot kmo pa&#8217;am<br />
mibli lir&#8217;ot et hadvarim kemo shehem.</p>
<p>Yeladim ktanim, yeladim gdolim,<br />
yeladim tovim veyeladim ra&#8217;im<br />
at yoda&#8217;at Ima,<br />
kulanu yeladim shel hachaim.</p>
<p>Ani noshem, ani chavuk bizro&#8217;otaich<br />
ani ro&#8217;e bach bayit cham umishpacha<br />
ve&#8217;or bahir bachalonot she&#8217;at potachat<br />
ani chofshi, ach ein li menucha.</p>
<p>Yeladim k&#8217;tanim&#8230;</p>
<p>Veharofe kvar medaber al sof haderech<br />
aval ani yachol lasim lapachad ketz<br />
einai pkuchot bishvil lir&#8217;ot et hashamaim<br />
bishvil lir&#8217;ot kachol shel yam, yarok shel etz.</p>
<p>Yeladim k&#8217;tanim&#8230;</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/393/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=393&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/06/yeladim-shel-hachayimninos-de-la-vida-%d7%99%d7%9c%d7%93%d7%99%d7%9d-%d7%a9%d7%9c-%d7%94%d7%97%d7%99%d7%99%d7%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Noticia</title>
		<link>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/01/noticia/</link>
		<comments>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/01/noticia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 15:45:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>moteconhuesillero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://musicaisraeli.wordpress.com/?p=385</guid>
		<description><![CDATA[Hola a todos ¿cómo están? He tenido (como suele ocurrir de vez en cuando) medio botado el blog y he sido un poco holgazán para traducir canciones, mil disculpas por eso. También quiero contarles que este blog, además de contener música israelí, será un blog personal donde también incluiré links a artículos que vaya escribiendo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=385&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos ¿cómo están?</p>
<p>He tenido (como suele ocurrir de vez en cuando) medio botado el blog y he sido un poco holgazán para traducir canciones, mil disculpas por eso.</p>
<p>También quiero contarles que este blog, además de contener música israelí, será un blog personal donde también incluiré links a artículos que vaya escribiendo con el tiempo, otras traducciones, artículos sobre cultura israelí en general, fotografías y pensamientos varios, para así reunir distintas facetas mías en un sólo lugar.</p>
<p>Eso sí, mantendré en una parte del sitio la música israelí para aquellos que estén sólo interesados en la música.</p>
<p>¡Que estén muy bien!</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/musicaisraeli.wordpress.com/385/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/musicaisraeli.wordpress.com/385/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=musicaisraeli.wordpress.com&amp;blog=7329170&amp;post=385&amp;subd=musicaisraeli&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://musicaisraeli.wordpress.com/2011/11/01/noticia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/a9723d195b138261a05b61f019ca72fb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">moteconhuesillero</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
