Amerika/Norteamérica [אמריקה]


¡Hola! Ahlan!

El álbum “1900?” del mítico dúo Portisakharof (compuesto por Rami Fortis y Berry Sakharof) es todo un hito en la historia del rock israelí. Sus letras irónicas y llenas de crítica social hacen que valga la pena traducirlas de vez en cuando.

Aquí comparto con ustedes la letra de la canción Amérika, que habla del lado B, de la cara más triste del American dream o sueño americano.

¡Saludos desde Lima!

Carlos.

Versión original de 1990:

Otra versión que me gusta mucho es la interpretada el año pasado por el jurado del programa de talentos musicales X Factor Israel, compuesto por los cantantes Shiri Maimon, Ivri Lider, Moshe Peretz y Rami Fortis (compositor de la canción).

Español Ivrit עברית
El tío Sam es una superestrella
me compra un arma y rifles
Vietnam no está allá donde ellos
y nosotros también estamos lejos
Miami es “nice” y bien agradable
y allá no arrojan piedras
Disneyland y las estrellas
la luna también se la compran
hay un límite, no hay un límite
Hollywood ya no recuerda
hay un límite, no hay un límite
Hollywood ya no recuerda
cómo y qué
Cuántas canciones
se pueden escribir
sobre Norteamérica
nos vamos, regresamos
volvemos, nos vamos
a América
El tío Sam me mira
a través de verdosos billetes
un presidente actor
vende drogas
hacemos negocios juntos
todo es posible
si pagamos
incluso ser Dios
un mundo perfecto
colores bellos
y sólo nosotros seguimos llorando
hay un límite, no hay un límite
Hadod Sam kochav eliyon
mocher li neshek verobim
Vietnam ze lo eztlam
vegam anachnu rechokim
Miami ‘nice’ vedei na’im
velo zorkim sham avanim
Disneyland vekochavim
et hayareach gam mochrim
yesh gvul, ein gvul
Hollywood kvar lo zocheret
yesh gvul, ein gvul
Hollywood kvar lo zocheret
Eich uma
Kama shirim
efshar lichtov
al Amerika
olim, yordim
chozrim, olim
le’Amerika
Hadod Sam mebit elai
mitoch shtarot yerakrakim
nasi sachkan
socher samim
osim beyachad asakim
hakol efshar
im meshalmim
lihiot afilu Elohim
olam mushlam
tzva’im yafim
verak anachnu od bochim
yesh gvul, ein gvul…
הדוד סאם כוכב עליון
מוכר לי נשק ורובים
ויאטנם זה לא אצלם
וגם אנחנו רחוקים
מיאמי נייס ודי נעים
ולא זורקים שם אבנים
דיסנלד וכוכבים
את הירח גם מוכרים
יש גבול, אין גבול
הוליווד כבר לא זוכרת
יש גבול, אין גבול
הוליווד כבר לא זוכרת
איך ומה
כמה שירים
אפשר לכתוב
על אמריקה
עולים, יורדים
חוזרים, עולים
לאמריקה
הדוד סאם מביט אלי
מתוך שטרות ירקרקים
נשיא שחקן
סוחר סמים
עושים ביחד עסקים
הכל אפשר
אם משלמים
להיות אפילו אלוהים
עולם מושלם
צבעים יפים
ורק אנחנו עוד בוכים
יש גבול, אין גבול…
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s