Riki Gal

Mikol hamilchamot/De todas las guerras (מכל המלחמות)


La letra de la canciónde Riki Gal en escritura hebrea puedes encontrarla aquí.

Yalda ktana isha gdola/pequeña niña, hecha toda una mujer
ani kvar mevulbelet/ya estoy confundida
dafakti et harosh bechol pinat* chayim/me golpeé la cabeza en cada vuelta de la vida
yesh li shirim leyamim aforim/tengo canciones para días de gris
yesh li shkarim ksheba’im hapchadim/tengo mentiras para cuando vengan los miedos
yalda yafa zo hasafa/pequeña niña, esta es la lengua
ve’at kvar medaberet/y ya estás hablando
tzachaku alayich ba’iton hamekomi/se rieron de ti en el diario local
yesh lach son’im, beyamim regilim/tienes enemigos en días normales
yesh chalomot shetzarich lehanshim/hay sueños que necesitan revivirse
mikol hamilchamot ani chozeret be’atzmi/vuelvo por mí misma de todas las guerras
kama litchiya kmo bahatchala/despierto renacida como en el comienzo
mikol ha’achzhavot ani nifredet be’atzmi/termino yo misma con todas las desilusiones
rega menucha kmo bahavtacha/un momento tranquilo como en la promesa
shenishbati az belibi/que juré entonces en mi corazón
isfi yadaich min ha’esh/aparta tus manos del fuego
ulchasech hanichi/y de la ira deshazte
habiti le’achor rak kedei lehamshich/miré hacia atrás sólo para continuar
yesh lach tzva’im leyamim machvirim/tienes colores para días que son pálidos
yesh lach otach lo tzarich hesberim/te tienes a ti y no necesita una explicación 
yalda ktana isha gdola/pequeña niña, hecha toda una mujer
ani kvar lo nivhelet/ya no entro en pánico
besach hakol rotza lashir ktzat me’atzmi/quiero cantar un poco desde mí misma
yesh li kolot shechozrim ve’omrim/tengo voces que repiten diciendo:
yesh chalomot shetzarich lehanshim/“hay sueños que necesitan revivirse”
*literalmente es “esquina de la vida”, pero creo que se adecúa a nuestras “vueltas de la vida”.
Anuncios